New Year's Eve in Germany is not accompanied by wild parties, as is the custom
in America. For most Germans, it is a family time, and parties are low-key
gatherings of friends and relatives. At midnight, a toast is usually made
with champagne, or Sekt, and everyone says, "Prosit Neujahr!" Fireworks are
often shot off, and people either look out their window or actually go outside
to greet the coming of the New Year.
Another popular German custom is Bleigiessen. A candle is lit, and small
chunks of lead are melted in a spoon held over the candle. Because of the low
melting temperature of lead, this process does not take long. The molten lead
is then quickly poured from the spoon into a bucket of cold water, where it
hardens almost immediately. Each person tries to determine what he or she
"sees" in the hardened lead figure, much like children see sheep, etc. in
fluffy clouds. Often the lead figure is held up to a candle or other light,
and the shape of the shadow it casts aids in this important decision. The
shape of the lead determines the future of that person for the year to come.
Nowadays, Silvesterblei sets can be purchased in most department stores in
Germany. These kits come complete with lead figures, a spoon, and a list of
possible shapes and their meanings.
This poem accompanied such a list in a Silvesterblei set:
In der Silvester-Nacht
Tell your future for 2006. Heat the lead, pour it into the water, click the link to read it!
Eine alte Sitte in der Neujahrsnacht war das Bleigiessen. Die Jugend führte es in den
Spinnstubengesellschaften aus. Das in einem Tiegel geschmolzene Blei wurde in kaltes
Wasser gegossen, wobei sich mitunter sehr bizarre Formen bildeten, aus welchen die
jungen Leute allerlei Schlüsse für ihr bevorstehendes Leben zogen (Berufsaussichten,
Eheglück usw.). Am Neujahrstag besuchten früher die Kinder ihre Paten und bekamen
für den Neujahrswunsch einen Neujahrsweck und ein Geldgeschenk.
Wachs statt blei. Article urging use of wax instead of poisonous lead.
Glück und Aberglaube, Horoskop and the custom of Bleigiessen
Ein Blick in die Zukunft: The German Custom of Bleigiessen
wird das Blei zum Schmelzen gebracht.
Es wird gekippt in Wasser, kalt und klar;
rate, was stellen die Figuren dar?
Schau sie an, so wie sie sind;
rätst die Gestalt du nicht geschwind.
Halt sie hinters Licht,
das Schattenbild dir mehr verspricht.
Kommt es dir nicht in den Sinn,
schau auf dieses Büchlein hin.
Es sagt dir frank und frei,
so allerlei...!
Deutung der gegossenen Bleifiguren:
Acker (field) luck and happiness
ähren (grain head) your wishes will be fulfilled
Adler (eagle) profit in your job
Amboss (anvil) be careful with your job
Anker (anchor) you will receive help from others
Apfel (apple) your trust will be broken
Auto (car) promising venture or enterprise
Automat (vending machine) be careful with spending
Baum (tree) growth in your capabilities
Becher (mug) luck and health
Beil (axe) disappointment in love
Besen (broom) conflict or small argument
Beutel (bag) unexpected luck
Biene (bee) prospect of marriage
Blumen (flowers) new friendships will develop
Bock (ram) expect an inheritance
Bombe (bomb) you will escape danger
Boten mit Brief (messenger with letter) you will receive important news soon
Brille (glasses) you will live to be old
Brücke (bridge) you will form new ties
Brunnen (fountain) deep love for everyone
Burg (fortress) you wish for change
Chrysanthemen (Chrysanthemum) someone needs your help
Degen (sword) cutting change
Denkmal (monument) you overestimate yourself
Dolch (dagger) you will be victorious
Dreieck (triangle) finances improve
Ei (egg) your family will grow
Eidechse (lizard) big annoyance that goes away quickly
Eimer (pail) satisfaction with relationships
Eisenbahn (train) departure from a friend
Elefant (elephant) you have good powers of comprehension
Engel (angel) good will come to you
Erdwall (earthen dam) you will be successful only through trouble
Fahne, wehend (waving flag) your heart and thoughts are in different places
Falke (falcon) someone is jealous of you
Faust (fist) you feel that you have been pushed back
Feder (feather) change in your home
Felsen (cliffs) much work to come
Fische (fish) people are talking about you
Flakon (phial, small bottle) don't let anyone "pull your leg"
Flasche (bottle) happy times to come
Flugzeug (airplane) good luck in open competition
Frosch (frog) you will eventually win much money in a lotterie
Gabel (fork) quarrels and arguments
Galgen (gallows) be wary of false friends
Garten (garden) new love in your path
Gebüsch (bush) acknowledge the accomplishments of others
Geweih (antlers) misfortune in love
Gewichte (scales) success in business
Gitarre (guitar) secret longings
Glocke (bell) inheritance coming into view
Gondel (gondola) an adventure is approaching
Hahn (rooster) be careful of fire
Haken (hook) obstacles will come into your path
Hammer (hammer) you will get your way
Hase (rabbit) hang onto your luck
Haus (house) your ventures will go well
Hose (pants) you will be ridiculed
Hufeisen (horseshoe) good business
Hut (hat) good news
Igel (hedgehog) people are envious of you
Insel (island) you are lonely
Kahn (boat) good luck in your intentions, plans
Käfer (beetle) nice experience in love
Kamel (camel) new duties
Kanne (jug) unpleasantness
Kanzel (pulpit) you like to be right
Kapelle (chapel) longing for peace and quiet
Karpfen (carp) unexpected raise in salary
Karussell (merry-go-round) dumb jokes from acquaintances
Kegel (ninepin) be careful in business
Kelch (chalice) your future will be happy
Kirche (church) you will start a household soon
Klee (clover) satisfaction and luck
Korb (basket) lucky in love
Kranz (wreath) reconciliation in your circle of friends
Krone (crown) you will use official position
Kuchen (cake) festivity is coming
Kugel (ball) don't take your bad mood out on others
Kuh (cow) cure from sickness
Lanze (lance) someone wants to fight with you
Leiter (ladder) advancement in your job
Leiter, zerbrechen (broken ladder) make decisions faster
Leuchter (candlestick) you will "see the light" (understand, get an idea)
Leuchtturm (lamppost) don't give up on your goals
Löffel (spoon) people are talking about you
Mauerr (wall) your perseverance will pay off
Mond (moon) you may expect honor
Nagel (nail) better times coming
Nest mit Eiern oder Vögeln (nest w/eggs or birds) a happy home will soon be started
Orgel (organ) you'll play your way through life
Palme (palm tree) a long-cherished wish will be fulfilled
Pantoffel (slipper) you will get married soon
Peitsche (whip) you need a strong hand
Pistole (pistol) you will cheat in love
Pfeife (pipe) be careful—danger approaches
Pflug (plow) you must work harder at your job
Rad (wheel) big changes coming
Regenschirm (umbrella) be hopeful, and avoid unpleasantness
Säge (saw) a separation, which is advantageous, is coming
Säule (pillar) a wish will remain unfulfilled
Segelboot (sailboat) good advancement in your job
Sichel (sicle) don't scorn the little joys of life
Schere (scissors) important decisions coming
Schaukel (swing) make up your mind
Schlange (snake) people are envious of your success
Schlitten (sled) make your relationships fit yourself
Schluessel (key) let others keep their secrets
Schornsteinfeger (chimney sweep) luck in love
Schraubstock (bench vice) hang on tight to what you have
Schwamm (sponge) clean your soul
Schwein (pig) luck in play, games
Schuh (shoe) you'll have to do a lot of running around soon
Spinne (spider) your luck hangs on a silken thread
Storch (stork) you will travel
Stock (stick, staff) your life will turn around
Tänzerin (dancer) don't take life so seriously
Tisch (table) soon you will be invited to a party
Teller (plate) you'll have opportunity for generosity
Tor (gate) you'll change your place of residence
Trauring (engagement ring) you'll be engaged soon *OR*
warning of upcoming escapades
Treppen (steps) new assignments await you
Trompete (trumpet) you will soon gain public office
Trichter (funnel) protect your strength
Tunnel (tunnel) you will recover from a horrible fright
Turm (tower) have more courage in your ____ _______
Urne (urn) don't grieve about the past
Vogel (bird) good luck coming
Wiege (cradle) you will take part in a baptism
Zaun (fence) you have to explain a misunderstanding
Zeppelin (zeppelin) gleaming advancement opportunities await you
Zylinder (top hat) serious matters ahead